Известный филолог-славист Рене Герра планирует запустить в Кирове свой новый проект

31 мая 2016, 18:14 | Репортеръ
Сегодня, 31 мая, в рамках своего трех дневного визита в Киров, собиратель и хранитель наследия русской эмиграции Рене Герра посетил музейно-выставочный центр «На Спасской».
Известный филолог-славист Рене Герра планирует запустить в Кирове свой новый проект
Фото: Репортеръ

На встрече Рене поделился с преподавателями гуманитарных дисциплин Вятского государственного университета и журналистами историей своего жизненного пути.

Рене Герра - обладатель нескольких тысяч картин и гравюр художников-эмигрантов из России. Его коллекция включает свыше 1 тыс. работ Юрия Анненкова; около 300 работ Сергея Чехонина; десятки работ Сомова, Бенуа, Билибина, Добужинского; подлинники писем Бунина, Горького, Бальмонта, Бенуа, Врубеля и Билибина; более 30 тысяч экземпляров книг: первые и прижизненные издания Пушкина, Тургенева, Достоевского, Л. Толстого и А. Толстого, Салтыкова-Щедрина; более 400 книг Ремизова с автографами; около 5 тыс. сборников стихов русского зарубежья с подписями. «Я очень расчетливо просил подписывать мне книги, под предлогом того, что потом мне смогут сказать, что я ее стащил», - с улыбкой вспоминает Рене.

Более полувека назад Рене искренне заинтересовался русской культурой: «Волею судьбы однажды в Каннах русская эмигрантка пришла в дом моей матери, а она была преподавателем, и попросила дать ее семье уроки французского языка, взамен русская дама предложила уроки русского языка для меня и брата. В то время сложно было представить себе необходимость этих уроков. Мой старший брат отказался, а я согласился. У дамы был преподавательский талант, через два года я свободно говорил на русском».

Сложно поверить, но несколько десятилетий назад быть хранителем русской живописи и литературы было совсем не престижно, говорит Рене: « Меня считали белым бандитом, ведь я подпольно общался с русскими эмигрантами, и на моей карьере это сказалось не лучшим образом. Но теперь, когда мне задают вопрос: «Вы лучший знаток русской культуры ?» я отвечаю «Нет. К сожалению, единственный».

Благодаря тому, что Ренэ за несколько десятков лет смог собрать и сохранить сотни художественных работ, он организовывал выставки во Франции. Работы русских эмигрантов, из его коллекции также однажды были представлены в Третьяковской галерее. «В Третьяковской галерее у меня также прошла выставка, где у меня украли 22 работы. Это были лихие девяностые...», - вспоминает Герра.

Стоит отметить, что на встрече Ренэ намекнул на то, что в Кирове он планирует реализовать свой новый проект, но как человек, по его собственному мнению, суеверный, в чем будет суть проекта, пока остается тайной.

Справка
Рене Герра родился в 1946 году в семье потомственных дворян (русских корней нет). Прошел обучение в Институте восточных языков, затем в Сорбонне, где в магистерской диссертации исследовал творчество писателя Бориса Константиновича Зайцева, чьим литературным секретарем был с 1967 по 1972 годы. Впоследствии он 15 лет работал синхронным переводчиком на высшем уровне во Франции, уже более 30 лет преподает русский язык и литературу в Париже; является профессором Национального института восточных языков и цивилизаций (INALCO) и профессором русского языка в парижской Академии финансов. Основал и возглавил Ассоциацию по сохранению русского культурного наследия во Франции. В последние годы много выступает в России.
Комментарии (1)
Гость_убейтесь | 31 мая 2016, 20:35 #
Бл*, так неграмотно писать о филологе - это уму непостижимо. Аффтар не жжет
Комментарии закрыты в связи с истечением срока актуальности материала
Читайте в СМИ