В кировском баре у девушки украли телефон

16 марта 2018, 13:50
Сотрудники Росгвардии задержали молодого человека, подозреваемого в краже.
В кировском баре у девушки украли телефон

Ночью 14 марта в баре по улице Ломоносова произошел неприятный инцидент. Две девушки познакомились и разговорились с 19-летним парнем. В какой-то момент одна из них обнаружила, что пропал ее сотовый телефон, и тут же позвонила в полицию.

Информация о злоумышленнике была передана сотрудникам Росгвардии, находящимся неподалеку на маршруте патрулирования. Они тут же прибыли в бар и по указанным приметам вычислили похитителя. При нем обнаружился и тот самый пропавший телефон.

После этого на место прибыли полицейские, которые вернули телефон девушке и увезли молодого человека в отделение для дальнейшего разбирательства. О случившемся стало известно от пресс-службы Управления Росгвардии по Кировской области.

Ранее мы писали о том, как сотрудники Росгвардии задержали мужчину, который едва не убил продавца в продуктовом магазине на улице Попова. Как стало известно, ночью 56-летний кировчанин пришел в магазин и попросил продать пиво, но продавец отказалась. Тогда покупатель дождался, пока она отвернется, накинул ей на шею шнурок и начал душить. Потерпевшей повезло: в какой-то момент злоумышленник подскользнулся и ослабил удавку, и тогда она смогла нажать «тревожную кнопку». Благодаря оперативным действиям прибывших росгвардейцев преступник был передан в руки полиции.

В Уржуме пожарные «выловили» из реки девушку
Двое кировчан незаконно изготавливали оружие
В Соколовке собака покусала мужчину
Комментарии (2)
Гость_Учитель Словесности | 16 марта 2018, 15:53 #
«тревожную кнопку» пишется без кавычек. Обычно вопрос о постановке кавычек возникает, когда словосочетание употребляется в переносном значении. Согласитесь, мы все уже помним, что названия произведений пишутся в кавычках. А вот есть случаи, когда начинаешь колебаться: поймут ли тебя правильно, если словосочетание напишешь без кавычек. В таких случаях рекомендую обратиться к авторитетным источникам, например, к "Грамоте". И по существу. В кавычки не берут уже устоявшиеся лексические выражения: звезда (как артист), золото (как награда), изюминка (прелесть достоинство, уникальность), молния (на одежде), хвост (задолженность в вузе), бархатный сезон (на море),белая зарплата (официальная, белое золото, великий немой, голубое топливо (газ), горячая линия (на нее звонят), класс люкс, круглый стол (как вид совещания), мешки под глазами, под ключ, серая зарплата ( с нее не платят налоги), сильный пол (м), слабый пол (ж),телефон доверия, час пик, черное золото (нефть), черный ящик (в самолете) и др. Обычно они всем известны, пусть и переносное значение, но уже совсем устоявшееся. Согласитесь, что в случае мешков под глазами никто не представит настоящие мешки, а белая зарплата - всем ясно, что это официальна, с которой платят налоги. Еще запомните. Если в предложении есть слова так называемый, они вам заменят кавычки. Обходитесь без них. Но если хотите придать высказыванию иронии, можно их поставить. Судите по ситуации. И учите русский язык, дебилы!
Гость_Учитель Словесности | 16 марта 2018, 15:57 #
«тревожную кнопку» пишется без кавычек. Обычно вопрос о постановке кавычек возникает, когда словосочетание употребляется в переносном значении. Согласитесь, мы все уже помним, что названия произведений пишутся в кавычках. А вот есть случаи, когда начинаешь колебаться: поймут ли тебя правильно, если словосочетание напишешь без кавычек. В таких случаях рекомендую обратиться к авторитетным источникам, например, к "Грамоте". И по существу. В кавычки не берут уже устоявшиеся лексические выражения: звезда (как артист), золото (как награда), изюминка (прелесть достоинство, уникальность), молния (на одежде), хвост (задолженность в вузе), бархатный сезон (на море),белая зарплата (официальная, белое золото, великий немой, голубое топливо (газ), горячая линия (на нее звонят), класс люкс, круглый стол (как вид совещания), мешки под глазами, под ключ, серая зарплата ( с нее не платят налоги), сильный пол (м), слабый пол (ж),телефон доверия, час пик, черное золото (нефть), черный ящик (в самолете) и др. Обычно они всем известны, пусть и переносное значение, но уже совсем устоявшееся. Согласитесь, что в случае мешков под глазами никто не представит настоящие мешки, а белая зарплата - всем ясно, что это официальна, с которой платят налоги. Еще запомните. Если в предложении есть слова так называемый, они вам заменят кавычки. Обходитесь без них. Но если хотите придать высказыванию иронии, можно их поставить. Судите по ситуации. И учите русский язык, дебилы!
Комментарии закрыты в связи с истечением срока актуальности материала
Читайте в СМИ